The Roosvelt a New York City
Siete riusciti ad arrivare a destinazione grazie alla prima puntata sull'inglese da sfoggiare in areoporto , ma ora dovete arrivare in Hotel e soprattutto registrarvi, niente panico... è semplice!
Prendere un taxi
Assicuratevi che sia un taxi ufficiale e che sappiate l'indirizzo con precisione, evitate di prendere i taxi privati: potrebbero approfittarsi della vostra ingenuità in quanto turisti.
- Taxi: Cab e non taxi, sono misteri che non ci spiegheremo mai.
- Tariffa del taxi: Taxi fare , se decidete di prendere un taxi non ufficiale decidetela prima di salire ;)
- Dare l'indirizzo: ci sono due modi, il primo consiste nel dare l'indirizzo come facciamo noi ovvero nome della strada + civico oppure l'angolo tra questa e quella strada . For instance (per esempio) : I've to go to fifth avenue corner 57th (fifty-seventh) street ovvero "Devo andare all'angolo tra la quinta e la cinquantasettesima strada" oppure I've got to go to number 727 fifth avenue ovvero "Devo andare al numero/civico 727 della quinta strada"
Arrivare in Hotel
Affrontare il check-in in hotel non vi richiederà altro che la vostra prenotazione e i documenti, ma avendo già affrontato la questione documenti nel primo post, dobbiamo solo chiarire un po' sulla prenotazione.
- Hi, we're/ I'm just arrived, I've made a reservation for (my son/ daughter/ friend/ wife/ husband/ partner and) me under the name Mario Rossi ovvero "salve, siamo/sono appena arrivati/o , ho fatto una prenotazione per me (e chiunque con voi) con il nome di Mario Rossi"
- No vacancies: tutto prenotato
- Vacancies: vuol dire che ci sono delle camere disponibili
- Reservation: prenotazione
- To book/ Booked/Booked: prenotare/prenotavo-ho prenotato/prenotato